Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، این کتاب درباره پنج سفر نویسنده است به همراه جزئیاتی که شاید کمتر به آنها توجه می‌کنیم. درواقع این کتاب فقط یک سفرنامه‌ صرف نیست بلکه بخش زیادی از صفحات آن به روانشناسی سفر پرداخته‌ است.

علاوه بر این آلن دوباتن به همراه شرح سفرهای خود، به سراغ چند چهره‌ مشهور در حوزه‌ ادبیات هم می‌رود و سفرنامه‌های آن‌ها را نیز برای مخاطب تعریف می‌کند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

شاید بتوان گفت مهمترین ویژگی این کتاب، توجه به جزئیات است به طوری که مخاطب با مطالعه آن نه تنها دید وسیع‌تری نسبت به مقوله‌ی سفر پیدا می‌کند، بلکه یادمی‌گیرد در زندگی کلی به اتفاقات جزئی و ظریف بیشتر دقت کند.

ترجمه روان کتاب به همراه توصیفات جزئی و دقیق از صحنه‌ها و مکان‌ها از دیگر نقاط مثبت کتاب محسوب می‌شود. کتاب «هنر سیر و سفر» بدون توجه به مرزهای زمانی و مکانی، به صحبت درباره زندگی می‌پردازد و فلسفه، هنر و ادبیات را به طرز شیرینی با هم درمی‌آمیزد.

این کتاب را گلی امامی ترجمه کرده و انتشارات نیلوفر آن را به بازار کتاب عرضه کرده‌است.

258258

کد خبر 1335486

منبع: خبرآنلاین

کلیدواژه: بازار کتاب معرفی کتاب کتاب

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۲۵۴۹۶۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تلفیق اماکن ادبی در کنار نمایشگاه کتاب ظرفیت فعال‌سازی گردشگری ادبی را دارد

فرزانه گفت: تلفیق و قرارگیری اماکن ادبی در کنار نمایشگاه کتاب، ظرفیت فعال‌سازی گردشگری ادبی را دارد.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، مسعود فرزانه، مدیر انتشارات به نشر (آستان قدس رضوی) درباره حال و هوای نمایشگاه کتاب اشاره کرد: در دوران پساکرونا و در ۲ سال گذشته خوشبختانه شاهد استقبال و اقبال مخاطبان و عموم علاقه‌مندان به رویداد نمایشگاه کتاب هستیم. از این رو، لازم است به منظور افزایش این روند مثبت و سازنده، با توجه به حضور رقبای جدی برای کتاب، ترویج کتاب و تبلیغ کتابخوانی از سوی افراد کتاب‌شناس و عناصر مرتبط با ناشران و کتابفروش‌ها در دستور کار قرار گیرد.

فرزانه همچنین با تاکید بر تلاش برای کم‌رنگ کردن شایعه گرانی کتاب در کشور (گران نمایی کتاب) ادامه داد: ضروری است کتاب‌های خوب و خوش‌خوان را معرفی کنیم و در جامعه گسترش دهیم.

به گفته او، باید از ترویج کتاب‌های سطحی و بی‌محتوا جلوگیری کرد و طعم کتاب خوب را به مردم چشاند تا مردم بدانند در این جسم بی‌جان چقدر معانی جاندار دیده می‌شود.

مدیر انتشارات به نشر (آستان قدس رضوی) همچنین نمایشگاه کتاب را بهترین موقعیت و شرایط برای آشتی دادن مردم با کتاب‌های خوب دانست که باید از آن بیشترین بهره را جست.

فرزانه با اشاره به اینکه روند اتصال و ارتباط مردم با نمایشگاه روند صعودی و افزایشی است، گفت: با این حال، تداوم و سیر صعودی آن منوط به اصل مهم «توجه به حقوق» خواننده است.

به گفته او، از جمله این حقوق علاوه بر صرف هزینه اختصاصی زمان برای خواندن آن، این است که کتب ارائه شده در نمایشگاه نباید نمای دورشان خوب باشد و نمای نزدیکشان خراب.

مدیر انتشارات به نشر (آستان قدس رضوی) این وضعیت را به زباله علمی، رعد و برق بی باران و مغازه خالی گشودن تعبیر کرد.

فرزانه معتقد است که کتاب خوب دچار پرگویی و بی‌محاباگویی و زبان‌چرانی نیست، چرا که این عوامل مخاطب را پس می‌زند.

او همچنین درباره کیفیت کتاب‌های عرضه شده در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: توجه به موضوع بهترنویسی به جای بیشترنویسی، بازنویسی، توجه به حقوق خواننده، ارتقای تکنیکی و فرمی شامل صفحه‌آرایی، طراحی گرافیک، چاپ و صحافی، تنوع بخشی به عناوین و تخصصی‌تر شدن آن‌ها ازجمله روند‌های بهبودیافته در نمایشگاه‌های اخیر است. لیکن باید استاندارد کتاب را تدوین و طراحی کرد.

فرزانه در این مورد توضیح داد: این استانداردسازی باید معطوف به ۲ قسمت باشد؛ یک، محتوای کتاب شامل ۳ لایه پژوهش، نگارش و ویرایش و دوم، فرم کتاب شامل فونت، صفحه‌آرایی متن، طراحی جلد، چاپ و صحافی تا بتوان بر اساس آن کتاب‌های استاندارد را شناخت و سره را از ناسره جدا کرد.

او به گردشگری ادبی اشاره کرد و ادامه داد: تلفیق و قرارگیری اماکن ادبی در کنار نمایشگاه کتاب ظرفیت فعال‌سازی گردشگری ادبی را دارد.
به گفته مدیر انتشارات به نشر (آستان قدس رضوی)، با توجه به اقبال عمومی در سطح جهان و با توجه به غنای فرهنگی و ادبی تمدنی ایران می‌توان از ظرفیت نمایشگاه کتاب در این خصوص بهره برد.

فرزانه ادامه داد: رونق فرهنگ کتابخوانی، دیدن مکان‌ها و موقعیت‌ها و عینیت یافتن انگاره‌های ذهنی در خصوص مولفان و نویسندگان، استفاده از ظرفیت‌های بخش خصوصی برای جذب توریست‌های خارجی، دیدار با نویسندگان شهیر در قید حیات، ایجاد ارتباط و آشنایی با کشور از طریق کتاب و معرفی کتب مناسب به مخاطبان، بخشی از دستاورد‌های این رویداد و جریان فرهنگی است که می‌تواند به اقناع نگاه جستجوگرانه و عالمانه برای تطبیق آنچه در کتاب‌ها خوانده شده با واقعیت منجر شود.

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • سهم سازمان سینمایی از نمایشگاه کتاب
  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران و سازمان سینمایی از نمایشگاه کتاب
  • تلفیق اماکن ادبی در کنار نمایشگاه کتاب ظرفیت فعال‌سازی گردشگری ادبی را دارد
  • چه کتاب‌هایی را به نوجوانان پیشنهاد بدهیم؟
  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران از نمایشگاه کتاب
  • در نمایشگاه کتاب امسال، همراه «مهر بان» باشید
  • رسانه‌ها به مساله مطالعه ضریب بدهند
  • چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد